SHOWREGLEMENT / REGLEMENT D'EXPO:

BETALINGEN / PAIEMENTS:

BNP Parisbas Fortis

IBAN  BE89 0011 5854 7485

BIC  GEBABEBB

Kon.Mij De vrienden der Kat vzw – Baanvelden 28 te 2550 Kontich

Les conditions pour participer à une exposition féline internationale (traditionelle):

1. Exposants belges doivent faire partie d'un club indépendant Belge reconnu et les exposants étrangers doivent faire partie d'un club indépendant de leur pays!!
2. Présenter un chat de race (avec nr. de pedigree) ou un chat de maison (chat de gouttière = chat sans pedigree)
3. Le chat présenté doit être en règle au niveau vaccinations (Panleucopénie, Rhinotrachéite, Calcivirose et rage) 
et cela suivant les réglementations nationales et internationales en vigueurs
4. Remplir un formulaire d'engagement
5. Faire le paiement au moins 10 jours avant la date de l'expo
6. Satisfaire à un contrôle vétérinaire le jour de l'exposition

Voorwaarden om aan een internationale raskattenshow (traditionele) deel te nemen:

1. Belgische exposanten dienen lid te zijn van een Belgische onafhankelijke kattenvereniging en
buitenlandse exposanten van een vereniging van hun land
2. Een raskat presenteren (mét stamboomnr.) of een huiskat (straatkat = kat zonder stamboom)
3. De gepresenteerde kat moet in regel zijn met de nodige inentingen (
Panleucopenie, Rhinotracheite, Calcivirose en hondsdolheid)
en dit volgens de nationale en internationale regelgeving)
4. Een inschrijvingsformulier invullen
5. De betaling uitvoeren tegen ten laatste 10 dagen voor de showdatum
6. De dag van de show de dierenartscontrole voldoen



Inschrijvingen:
Alle ingeschreven raskatten moeten steeds een kopij van hun stamboom kunnen voorleggen. 
Eventuele wijzigingen dienen onmiddellijk na ontvangst en nazicht van de bevestiging per brief of per mail te worden doorgegeven aan het inschrijvings-secretariaat. Voor nesten mag de moederpoes gratis buiten mededinging worden ingeschreven. Nesten = min. 3 kittens - indien er geen 3 kittens zijn, dan kunnen deze apart in de babyklasse worden ingeschreven.
Oorkonden die niet zijn opgehaald tijdens de show worden NIET opgestuurd nadien!
De vereniging beslist over het al dan niet aanvaarden van exposanten.

Wijzigingen en omruilingen:
Op de show worden geen wijzigingen meer uitgevoerd.  Alle klasseveranderingen dienen ten laatste tot en met de maandag vóór de show per brief of per e-mail te worden doorgegeven.
Omruilingen: € 7,50 per kat.

Inscriptions:
Tous les chats présentés doivent impérativement pouvoir justifier de leur qualité moyennant une copie des pedigrees.
D'éventuels changements doivent être envoyés par écrit après contrôle de notre confirmation. Pour les portées on peut inscrire la maman gratuitement hors concours. Les portées: minimum 3 chatons - moins de 3 chatons: apart en classe baby.
Aucun carton de jugement sera envoyé après l'expo!
Seul le club décide de l'acceptation ou non de l'exposant.

Changements et échanges:

Le jour de l'expo AUCUN changement sera effectué. Tous changements de classe doivent être envoyé par écrit au plus tard le lundi avant l'expo. Echanges: € 7,50 par chat.

Betalingen:
De inschrijvingen die wij ontvangen dienen DIRECT te worden betaald!  Wij sturen daarvoor een email aan de exposant met het te betalen bedrag en de betaalgegevens. Zolang de betaling niet is ontvangen zal er geen bevestigingsbrief worden verstuurd en zijn de katten dus NIET ingeschreven.
De inschrijvingen worden één week voor de show afgesloten of eerder indien de maximumcapaciteit is bereikt.
De dag van de show worden er GEEN BETALINGEN meer geregistreerd, want zonder onze bevestigingsbrief zullen deze katten ook NIET GEPLAATST zijn in de zaal!

Er worden - onder geen enkel excuus - terugbetalingen gedaan voor katten die afwezig zijn en/of exposanten die niet naar de show komen op zondag!!

Paiements:
Les inscriptions que nous recevons doivent être payées directement. Dans ce but, nous enverrons un email à l'exposant mentionnant le montant à payer et les données bancaires. Seulement après réception du montant nous acceptons les inscriptions et nous envoyons la lettre de confirmation par email.
Cela veut dire que tant que les inscriptions n'ont pas été payées que les chats ne sont PAS INSCRITS.
Une semaine avant l'expo les inscriptions seront clôturées ou plus tôt si le nombre max. de chats est atteint.
Le jour de l'expo aucun payement sera accepté , car sans lettre de confirmation ces chats
NE SERONT PAS PLACÉS dans la salle!

Aucun remboursement - et cela sous aucun excuse - sera fait pour des chats absents et/ou des exposants absents le dimanche!!

Veterinaire keuring:
Bij het binnenkomen ontvangt u een omslag met daarin een veterinaire keuringsbrief. Deze vindt plaats tussen 8.00 uur en 9.30 uur. 
Iedere buitenlandse kat dient voorzien te zijn van het Europees Paspoort en moet voldoen aan de veterinaire Europese voorschriften (chip + vanaf 4 maand rabiësvaccin). D.w.z. dat de kat(ten) en enting tegen katte-& niesziekte hebben niet ouder dan 1 jaar (in geval van een dood vaccin) en 2 jaar (levend vaccin). Ook dienen katten komende vanuit het buitenland een rabiësenting te hebben van minstens 1 maand geleden en niet ouder dan 1 jaar in sommige gevallen - afhankelijk
van het vaccin - 2 jaar).
Afgekeurde veterinaire katten worden niet toegelaten tot de show (ook niet in hun transportbox bij de exposant). De beslissing van de dierenarts is bindend en u dient zich hierbij onvoorwaardelijk neer te leggen. 

Contrôle vétérinaire:
A l'entrée chaque exposant recoit une enveloppe contenant une lettre pour le contrôle vétérinaire. Celui-ci à lieu à partir de 8.00 H jusqu'à 9.30 H.
Les chats inscrits venant de pays étrangers doivent être en possession d'un passeport Européen valable avec les vaccins obligatoires (typhus et coryza, la rage à partir de 4 mois d'âge et vacciné il y a 30 jours). 
Les chats refusés par le vétérinaire ne seront pas admis dans la salle d'expo (non plus dans leur box de transport chez l'exposant). Le verdict du vétérinaire est immédiatement applicable et ne souffre aucune contestation tant de la part de l’éleveur que de celle de l’organisateur.

Kooien:
Noch op de kooien of in de dokumenten gebruikt op de tentoonstellingen of presentatie mag er geen tekst staan "te koop", "af te geven", etc. Kattebakvulling is niet altijd gratis ter beschikking. 
De kooien meten 65 x 65 x 65 cm . Gordijntjes zijn verplicht. Bij de kooi-indeling wordt zoveel mogelijk rekening gehouden met de door u op het inschrijfbureau kenbaar gemaakte wensen. Exposanten die zonder toestemming van het secretariaat andere dan de hun toegewezen kooien in gebruik nemen, kunnen gediskwalificeerd worden.

Cages:
Sur les cages ou dans tous les documents utilisés lors d’une exposition ou d’une présentation ne doivent en aucun cas figurer des mentions telles que “à vendre”, “à céder”. Litière gratuite n'est pas toujours disponible!
Vous pouvez uniquement utiliser les cages avec le numéris pour vos chats. 
Les cages mesurent 65 x 65 x 65 cm . L’utilisation de rideaux est obligatoire. Pour la disposition des cages dans les carés on tiendra compte dans la mesure du possible. Les exposants qui - sans accord du secrétariat - quittent leurs cages pour déposer leurs chats dans d'autres cages, risquent d'être disqualifiés.

Persoonlijke kooien (sturdies) //
Cages personnelles (sturdies):

 Volgende afmetingen dienen te worden gerespecteerd:
- voor 1 ingeschreven kat: een maximale breedte van 65-70 cm
- voor 2 ingeschreven katten of een nest: een maximale breedte van 1m30

Voo afwijkende grotere afmetingen zal een supplement van € 15.00 worden aangerekend!

Les dimensions suivantes doivent être respectées:
- pour 1 seul chat inscrit: une largeur maximale de 65-70 cm
- pour 2 chats inscrits ou une portée: une largeur maximale de 1m30

Pour les dimensions déviantes plus grandes, un supplément de 15,00 € sera facturé!


Keuren:
Gedurende deze ganse periode dienen alle katten in hun kooien aanwezig te zijn. Zij mogen deze alleen verlaten voor de keuring of eventuele prijsuitreiking. De dieren mogen de show niet verlaten op risico van uitsluiting.
Exposanten en hun begeleiders mogen niet met de keurmeester over hun katten katten praten tot na afloop van de Bet in Shows.

Jugements:
Durant toute la période, les chats inscrits doivent demeurer dans les cages. Ils peuvent quitter cette cage pour le jugement ou remises de prix au podium. Les chats ne peuvent en aucun cas quitter la salle sous risque de disqualification.
Les exposants et les personnes qui les accompagnent, ne peuvent pas parler de leurs chats avec les juges jusqu'à la fin des Best in Shows.

Bezoekers:
De tentoonstelling is voor het publiek doorlopend geopend van 10.00 uur tot ca.17.00 uur. Het is verboden de tentoongestelde door de kooien aan te raken - enkel toegestaan indien de exposant hiervoor toelating geeft!! Bezoekers die zich misdragen kunnen de toegang worden ontzegd.

Visiteurs:
L'exposition est ouverte au grand public à partir de 10.00 H jusqu'a 17.00 H. Il est interdit de toucher les chats à travers les cages - uniquement si l'exposant donne sa permission!!! Un manquement aux règles de bonne conduite peut mener à une exclution de l'expo!

Aansprakelijkheid:
De Vrienden der Kat en haar medewerkers zijn niet aansprakelijk voor: 

  • schade van welke aard dan ook aan personen, dieren of persoonlijke eigendommen van exposanten en begeleiders, of aan bezoekers,  tijdens de show ontstaan of toegebracht;

  • verlies van dieren en/of materiaal of persoonlijke bezittingen van de exposanten en bezoekers;

  • ziekten of verwondingen en daaruit voortvloeiende kosten die tentoongestelde dieren op de show oplopen;

  • ziekten of verwondingen die exposanten en hun begeleiders of bezoekers zouden hebben opgelopen en daaruit voortvloeiende kosten;

  • elke exposant is aansprakelijk voor de schade welke door zijn (haar) kat(ten) wordt veroorzaakt.

Responsabilité: 
Les Amis du Chat et ses collaborateurs ne sont pas responsables pour: 

  • dégâts aux personnes et/ou animaux  ou affaires personnelles des exposants et ses compagnons, ou au visiteurs, pendant l’exposition; 

  • pertes d'animaux et/ou matériel ou affaires personnelles des exposants et visiteurs;

  • maladies ou blessures et tous frais entrainés que les chats exposés peuvent éventuellement subir;

  • maladies ou blessures et tous frais entrainés que les exposants et leurs accompagnants ou visiteurs peuvent éventuellement subir;

  • chaque exposant est responsable pour les dégâts causés par ses chats.

In alle gevallen waarin dit reglement niet voorziet, beslist het bestuur van DVDK.

Dans tout autres cas dans lequel le règlement ne prévoit pas, seul le comité DVDK décide.